復活號第十期


封面攝影:林凱婕

 

 
   編者序

錯到離譜                                                                                                                     關夢南

  一直都有人說劉登翰主編的《香港文學史》編得很差,部分甚至遠離史實。出版時我在書店略為翻了翻,就放下了,覺得沒有閱讀的必要。不過,還是比較諒解的認為,從「大中原心態」出發編香港文學史,一定存在這樣哪樣的問題。但最近因為工作的需要,細讀了新詩部分,發覺編者除了缺乏史識外,連「求真」的基本功也達不到。錄以下一節:

  「與上述詩人大致活躍在同一時期的還有李國盛、關夢南、阿藍、葉輝、馬若、李家升、黃夢喬、禾迪、吳熙斌等。他們並未在『素葉』出版詩集,但卻與『素葉』同仁構成同一道風景。也斯曾稱他們為《中國學生週報》後期的詩人,說他們的詩『寫得比較生活化,有香港地方色彩,跟當時臺灣或大陸的詩作有顯著不同的聲音。』他們同樣都戰後出生,大都在香港長大和接受教育,經過『文社潮』的沐浴,而邂逅於七、八十年代香港活躍的各種文學刊物,除『週報』外,還有《四季》、《大姆指》、《羅盤》、《素葉》、《秋螢》等。植根於香港和對香港社會各階層生活的熟悉與關心,成為他們創作共同的主題。汽車司機出身的阿藍直接以自己的生活經驗、口語化的文字的民歌的節奏,寫社會底層的各種小人物……」(P.426)

  不足三百字的表述中,已最低限度有六個明顯的錯處。

  李國盛 --- 應為李國威
  李家升
--- 應為李家昇
  黃夢喬
--- 應為黃楚喬
  吳熙斌
--- 應為吳煦斌

  《大姆指》
--- 應為《大拇指》
  阿藍司機出身
--- 應為鞋廠工人、小販

  但責人易,責己難。當我們也有機會講歷史時,應以劉登翰這一類「史家」為鑑。切不可得意忘形,不然……

 

 
   目錄

編者話

錯到離譜 關夢南

詩創作

崖樓 --- 蔡炎培
萬華鏡(列車篇)(陳滅)
對話(何自得)
Sestetto MMIV.(彭礪青)
重燃(風緣)
外婆舊居有個五斗櫥(張穎儀)
娃娃屋(洛謀)
七月 --- 給k(洛謀)
快到秋天(周嘉宜)
關於1+1=1(詹愷苾)
洞(敵人狄仁)
相逢(阿三)
你愛我嗎?(余劍龍)
嬉水忘川--- 書票存於詩集內寄贈飲江(夏原)
雀頭呀雀頭(黃襄)
風串起一段流亡歲月(黃襄)
所有的天使在飛翔(小西)
老西餐廳(致外婆)(董一郎)

校園創作坊

雨中的青蛙(吳少芬)
說(吳少芳)
雨天(黃曉君)
紋身(黃曉君)
秋螢的回應(葉輝、子貞等)

評論

愛讓人疲倦,只因生活實在太累 --- 讀黃襄的「洗衣」(莊元生)

翻譯

艾德生(Russell Edson)詩選(葉彤  譯)
甚麼是詩(不清  譯)
What is PoetryJohn Ashbery